“薬!薬あるよ!使って!”(药!有药!快用!)
“……血量健康,不用浪费。”
“すごい!倒した!小凡、かっこいい!”(好厉害!打倒了!小凡,好帅!)
“基本操作。”
“あっちで…戦ってる!行く?助ける?”(那边在…打架!去吗?帮忙?)
“别急,让他们先打,我们坐收渔利。”
“渔夫の利?”(渔翁得利?)
“……你成语学得倒快。”
她不仅实时解说,还自带翻译,经常把林小凡的中文指挥用简单的日语或磕绊的中文重复一遍,好像这样能加强信号似的。偶尔还会提出一些极其外行但又莫名有道理的“建议”。
“小凡、あの高い所…登れる?上から打ったら…强いよね?”(小凡,那个高的地方…能上去吗?从上面打的话…很厉害吧?)
林小凡看了一眼那座陡峭的悬崖:“……理论上没错,但上不去。”
“残念…”(遗憾…)
一场游戏下来,林小凡不仅要在游戏里应对敌人,还要分神回应身边这个“人形弹幕机”,感觉比打职业赛还累。但奇怪的是,他并不觉得烦,反而有种奇异的满足感,甚至有点享受这种被她全心关注和崇拜的感觉。
队友们也从一开始的起哄,到后来的习惯,甚至开始期待星野雨的“场外音效”。
【法爷就是爷】:凡神,凡嫂刚才说啥呢?是不是又夸你呢?
【移动炮台阿哲】:凡嫂声音真好听,下把还能旁听吗?
【狂龙战神】:凡狗你闭嘴,让凡嫂多说两句!
林小凡:“……”这帮见色忘友的家伙!
除了围观,星野雨偶尔也会心血来潮,想尝试一下直播。主要是展示她那些新的cos服或者开箱东京带回来的战利品。
她用的是林小凡那个几乎长草的直播账号。第一次开播时,只有寥寥几个机器人观众。但她毫不在意,兴致勃勃地把摄像头对准自己,然后用磕磕绊绊的中文夹杂着日语介绍:
“こんにちは…大家好…私は星野雨です…今日は…このコスプレ…见て…”(大家好…我是星野雨…今天…给大家看这套cosplay…)
她展示那套做工精致的cos服,笨拙地调整着摄像头角度,偶尔还会把在旁边打游戏的林小凡强行拉入镜。
“小凡!见て!コメントが…‘可爱い’って!”(小凡!看!评论说…‘好可爱’!)
林小凡被迫入镜,对着摄像头面无表情地挥挥手,换来弹幕一阵“凡神被迫营业”、“嫂子可爱,凡神拉低颜值平均值”、“这波狗粮我吃了”。
几次之后,凭借着星野雨出色的颜值和接地气(又搞笑)的直播风格,加上林小凡偶尔“被迫”出镜带来的话题度,这个直播间的人气居然慢慢涨了起来,虽然人数不算多,但也有了那么几十个固定的活人观众,每次开播都会来捧场,发些“小雨酱今天吃什么零食?”、“凡神又在背景里打游戏了”、“求日语教学!”之类的弹幕。
星野雨很喜欢这种互动,直播得越发勤快。有时是下午茶时间直播吃东京带回来的各种零食,并进行口味测评(“このお菓子…甘すぎる…小凡、あげる!”——“这个零食…太甜了…小凡,给你!”);有时是晚上直播她学习中文的过程,对着镜头念绕口令,念得磕磕巴巴,自己先笑倒;有时甚至只是把摄像头对着认真打游戏的林小凡,她自己则在旁边安静地看书或者拼模型,美其名曰“陪伴学习配信”(陪伴学习直播)。
林小凡从最初的抗拒,到后来的无奈接受,再到最后的麻木甚至偶尔配合,心态发生了微妙的变化。他发现,这种被围观的生活,好像也没那么糟糕。尤其是当星野雨因为观众的夸奖而开心,或者因为他偶尔的配合而眼睛发亮时,他会觉得…嗯,就这样吧。
生活似乎真的回归了正轨。
打游戏、被围观、偶尔直播、一起吃各种口味的泡面和零食、收拾她制造的小麻烦、听她用奇怪的中文说话、在清晨的阳光中自然醒来并交换一个拥抱…
只是这“正轨”上,铺满了来自秋叶原的糖果纸,响着她磕磕绊绊的中文和笑声,飘散着泡面与化妆品混合的、独属于他们两个的气息。
平凡,琐碎,甚至有点鸡飞狗跳。
但却充满了令人安心的温暖和…甜度超标的狗粮。
对于林小凡来说,这就够了。